Словарь 翻译
Курс
  • 1 USD = 66 RUB
  • 1 USD = 0 CNY
  • 1 CNY = 10.02 RUB
  • 1 HKD = 0 RUB
  • 1 SGD = 47.79 RUB
Погода
  • 28 °C Гонконг
  • 27 °C Гуанчжоу
  • 27 °C Шэньчжэнь
  • 19 °C Макао
  • 28 °C Санья
  • 27 °C Сингапур
  • 18 °C Пекин
  • 20 °C Шанхай
  • 21 °C Сиань
  • 24 °C Чунцин
  • 12 °C Москва
  • 15 °C Санкт-Петербург
  • 4 °C Екатеринбург
1 июня 2016, среда, 05:28 (Гонконг)

ИА Синьхуа присвоило премьеру Медведеву кличку «цзефу» - «зять»

Скрин со страницы "Синьхуа"

На фоне официального визита Владимира Путина в Пекин государственная пресса Поднебесной не только отрефлексировала на спортивный фотосет российского политического тандема, но и поделилась собственным ощущением ролей, которые занимают политики в управлении Россией.

Накануне важного парада и обсуждения газовых соглашений с Россией, утром перового сентября мобильная версия «Международных новостей Синьхуа»  вышла с заголовком "Что мы можем понять из фото тренировки Путина с «зятем»?" (从普京与“姐夫”健身照能看出啥), которая обозначила мнение госпрессы КНР на видение внутренней политики России.  Зятем премьер-министра Медведева назвали по созвучию окончания его фамилии, переведенной на китайский  «Мэйдэвэйцзефу», со словом «зять» - цзе-фу. 

Слово «Цзефу», которое можно перевести либо как "зять"  или «муж старшей сестры», либо как "дружок" и "подельник", имеет и негативный подтекст.  В известном на всю Поднебесную эротическом романе «Цветы сливы в золотой вазе» (Цзинь пин мэй, 金瓶梅), и не только, этим словом называют сводника в борделе, распутного мальца. То, что слово с 19-ого века не утратило своего значения, демонстрирует графический ряд, выдающийся поисковиком "Байду" по запросу на это слово.

В статье дается сравнение отца российской нации и его вероятного «зятя», далеко не в пользу последнего. Путина здесь называют «крепким мужиком» (硬汉), освоившим цзюдо, плавание, хоккей, лыжи, стрельбу, конные виды спорта, дайвинг, скалолазание, футбол, в то время как «зять» кажется «слабоватым для спорта», его российские СМИ запечатлели только за йогой и катанием на лыжах.

Продолжая рассуждения на тему о тандеме, о неполноценности одного из его лидеров, китайские СМИ подмечают и как разительно изменился облик Медведева с апреля – сравнивая его формы «до» и «после» - на совместной тренировке с Путиным.

Подобные нелестные отзывы в отношении Медведева китайская пресса, а особенно китайская официальная государственная пресса, делает впервые, что заставляет глубоко задуматься о смысле, транслируемого ей во время визита Путина в Пекин сигнала. Оплошностью такую статью назвать сложно, особенно с учетом последних арестов в конкурирующем с "Синьхуа" - "Жэньминь Жибао".

«Южный Китай», 02.09.2015

Нашли опечатку - выделите и нажмите ctrl+Enter

Поделиться
comments powered by HyperComments

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке автору, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Вы также можете отправить свой комментарий.