Словарь 翻译
Курс
  • 1 USD = 64.33 RUB
  • 1 USD = 0 CNY
  • 1 CNY = 99.23 RUB
  • 1 HKD = 0 RUB
  • 1 SGD = 47.89 RUB
Погода
  • 23 °C Гонконг
  • 24 °C Гуанчжоу
  • 23 °C Шэньчжэнь
  • 31 °C Макао
  • 28 °C Санья
  • 29 °C Сингапур
  • 31 °C Пекин
  • 22 °C Шанхай
  • 28 °C Сиань
  • 25 °C Чунцин
  • 14 °C Москва
  • 10 °C Санкт-Петербург
  • 12 °C Екатеринбург
30 апреля 2016, суббота, 19:48 (Гонконг)

Китайское слово «тухао»

Слово «тухао» стало приобретать огромную популярность в китайских социальных сетях. «Сегодня под словом «тухао» подразумеваются люди, разбрасывающиеся деньгами направо и налево, современные китайские нувориши, "новые китайцы" или местечковые "олигархи". Некоторые пользователи сети, которые не являются чиновниками и богачами, часто пользуются словом «тухао» для критического обозначения этих богатых людей. Слово используется как обозначение богатых людей, и как описание вульгарного и примитивного в искусстве и стиле - например "золото тухао" - для описания различных вещей - золотого корпуса iPhone, ванны из золота, одежды, покрытой золотыми элементами и т.д.

Изначально слово обозначала деревенского богача, кулака, лэндлорда. Образовано из двух корней "ту" - земля, имеющее в Китае негативный смысл всего сельского, "кондового" (слово, "деревянный" или "деревенский" служит аналогом в русском языке), "хао" - означает роскошь, "лучшее" и lux.

Слово «тухао» - вошло в 10-ку самых популярных слов в китайском интернете. Похоже, проблема новоявленных олигархов все сильнее волнует китайское общество.

«Южный Китай», 01.12.2014

Нашли опечатку - выделите и нажмите ctrl+Enter

Поделиться
comments powered by HyperComments

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке автору, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Вы также можете отправить свой комментарий.